Apesar de ser uma alternativa admissível dentro do contexto poético e também na linguagem literária, seu uso não é recomendado em casos de escrita mais objetiva, em textos informativos e em redação de cunho técnico.
Exemplos:
No quadrinho acima, verificamos o sentido ambíguo do verbo “trocar”. Pelo fato do verbo ter a representação semântica de mudança de uma coisa por outra, mantem-se o mesmo contexto sobre trocar as próprias roupas íntimas ou, por se tratar de uma loja, trocar as peças compradas pelos clientes por outras de escolha dos mesmos.
Já na tira acima, quando o General Dureza reclama que a aliança não sai do dedo, a Srta. Tetê pergunta se ele não tem medo que isso prejudique sua circulação (sanguínea). Pelo fato de “circulação” indicar movimento, Sargento Dureza responde que sua circulação foi interrompida quando se casou, ou seja, seus bordejos, suas voltas, seus passeios e diversão. Como nas duas situações a palavra “circulação” indica movimento.
Bibliografia: www.significados.com.br
www.figurasdelinguagem.com
Roger Correa Santos
Roger Correa Santos


Parabéns pelo trabalho!
ResponderExcluirParabéns, colega, pelo trabalho muito bem feito!
ResponderExcluir